Literkowe szaleństwo już za nami. Dzieci i młodzież świetnie poradzili sobie z ułożeniem jak największej liczby słów z podanych liter w języku angielskim i niemieckim. Zabawa przyniosła im bardzo dużo frajdy. Dodatkowym elementem motywującym był czynnik współzawodnictwa. Gratulujemy znajomości taj dużej liczby słówek! Jesteśmy z Was bardzo dumni. Najwięcej punktów zdobyli: Alicja Kaczmarek i Konrad Golas.
Literkowe szaleństwo
Similar Articles
ZAJĘCIA TEATRALNE Z ...
Zapraszamy na kursy wakacyjne, które rozpoczną się 01.07. i będą trwać do 30.08. Nowość! ZAJĘCIA TEATRALNE Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO Dlaczego warto zapisać dzieci na tego typu zajęcia? Mali kursanci posiadają naturalną tendencję
Literkowe szaleństwo
Literkowe szaleństwo już za nami. Dzieci i młodzież świetnie poradzili sobie z ułożeniem jak największej liczby słów z podanych liter w języku angielskim i niemieckim. Zabawa przyniosła im bardzo dużo frajdy. Dodatkowym elementem
Konkurs MASTER OF ENGLISH...
Konkurs MASTER OF ENGLISH TENSES został rozstrzygnięty. Serdecznie gratulujemy zwyciężczyni znajomości wszystkich czasów angielskich i życzymy dalszych sukcesów!
Nowe gry i zabawy j...
Kochani, właśnie zakupiliśmy dla Was kolejne atrakcyjne materiały na zajęcia. Wszystko po to, abyście mogli uczyć się języka obcego szybko i skutecznie. Już nie możemy doczekać się wspólnej nauki poprzez zabawę.
Warsztaty z tłumacz...
Zapraszam kursantów biorących udział w zajęciach z literatury angielskiej i niemieckiej oraz pozostałe osoby zainteresowane przekładem do wzięcia udziału w warsztatach z tłumaczenia poezji. Gwarantuję bardzo dobrą zabawę słowem. Warsztaty rozpocznę godzinnym wykładem dotyczącym
Pierwsze urodziny GREENST...
Drugiego stycznia Szkoła Języków Obcych GREENSTONE obchodziła swoje pierwsze urodziny. Przy tej okazji nauczyliśmy się mnóstwo nowych słów i zwrotów związanych z tematem URODZINY. Serdecznie dziękujemy wszystkim tym, którzy w jakikolwiek sposób
Wyniki konkursu Piosenki ...
W konkursie Piosenki o Miłości wyłoniliśmy dwie zwyciężczynie: Roksanę Trybus oraz Zosię Kanię. Obydwie dziewczyny niewątpliwie mają talent muzyczny. Wybrane piosenki wykonały w języku angielskim. Roksana Trybus zaśpiewała utwór pt. „Diamonds”,
Przekład literatury pię...
Czy przekład literatury pięknej to spore wyzwanie dla tłumacza? Czy rządzi się on nieco innymi prawami niż przekład z dziedzin specjalistycznych? Czy tłumaczenie można nazwać sztuką? O tym opowiem Wam w czwartek 31.01.2019 o godz. 20.00. Na spotkanie